თარგმნა ქართულიდან

 თარგმნა  ქართულიდან განსაკუთრებულ გამოწვევებს უქმნის მთარგმნელს, რაც განპირობებულია ენის უნიკალური სტრუქტურის გამო.
მაგალითად, ქართულ ზმნის სისტემას, რომელიც ერთ სიტყვაში აერთიანებს სუბიექტის, ობიექტის, დროის და სხვა კატეგორიების მაჩვენებლებს, სხვა ენებზე გადათარგმნისას შესაძლოა მთელი წინადადების გამოყენება დასჭირდეს.
თუ ქართულად თარგმნა გჭირდება, მნიშვნელოვანია  გავითვალისწინოთ სათარგმნი ტექსტის სპეციფიკა და მიზანი. 
იქნება ეს იურიდიული დოკუმენტი, მხატვრული ლიტერატურა თუ ტექნიკური ტექსტი, თითოეული მათგანი მოითხოვს განსხვავებულ მიდგომას და სპეციფიკურ ცოდნას.
ქართულ ენაზე თარგმნისას განსაკუთრებული ყურადღება უნდა მიექცეს:
  • გრამატიკულ სტრუქტურას
  • სტილისტურ თავისებურებებს
  • კულტურულ კონტექსტს
საუკეთესო თარგმანის მისაღებად მნიშვნელოვანია დაიხმარო პროფესიონალი მთარგმნელი ან გამოიყენო თარჯიმანთა ბიუროს მომსახურება. 
პროფესიონალი მთარგმნელები ფლობენ შესაბამისი სფეროსთვის სპეციფიკურ ცოდნას.
პრემიუმი
თარგმნა სხვადასხვა ენაზე
თარგმნა სხვადასხვა ენაზე
pin თბილისი
სერვის +
5.0
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
| 29 შეფასება

ვექ თრანსლეიშენს გთავაზობთ პროფესიონალურ მთარგმნელობით და ნოტარიულად დამოწმების სერვისს, უმოკლეს ვადაში, შემდეგ ენებზე: პოლონური, ინგლისური, რუსული, გერმანული, ფრანგული, ესპანური,პორტუგალიური, იტალიური, სომხური, აზერბაიჯანული, თურქული, უნგრული, სლოვაკური, ჩეხური, ლიტვური, ლატვიური, ჩინური, კორეული, სპარსული (ირანული), ივრითი, იაპონური, ბერძნული, უკრაინული, ბულგარული, რუმინული, ჰოლანდიური, შვედური, ნორვეგიული, ფინური, არაბული. ჩვენი გუნდი, რომელიც დაკომპლექტებულია +5 წლიანი გამოცდილების სერტიფიცირებული, დარგის სპეციალისტი მთარგმნელებით, ყველანაირი სირთულისა და ტიპის საბუთს გადაგითარგმნით და ნოტარიულად დაგიმოწმებთ 1-2 სამუშაო დღეში. თარგმნის გარდა, გვაქვს შემდეგი მომსახურებები: • CV-ის (რეზიუმეს) შექმნა/თარგმნა • პრეზენტაციის (PowerPoint, Canva) დამზადება/თარგმნა • სამოტივაციო/სარეკომენდაციო წერილის შედგენა/თარგმნა სამსახურისა თუ სასურველი კონკურსისთვის/სასწავლო პროგრამისთვის • ტექსტის აკრეფა • ტექსტის რედაქტირება დამატებითი ინფორმაციისთვის დაგვირეკეთ

video icon სერტიფიკატი
ვექ თრანსლეიშენს
პრემიუმი
თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით
თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით
pin თბილისი
5.0
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
| 3 შეფასება

თბილლინგო გთავაზობთ პროფესიონალურ თარგმნასა და ნოტარიულად დამოწმებას ყველა ენაზე. გამოცდილ და კომპეტენტურ მთარგმნელებთან ერთად, ჩვენი კომპანია უკვე 8 წელია ოპერირებს ბაზარზე. ვასრულებთ, როგორც წერილობით, ასევე ზეპირ თარგმანს. ვთარგმნით ნებისმიერი სირთულისა და მოცულობის დოკუმენტებს: - სამედიცინო - იურიდიული - ცნობები/სერთიფიკატები (მათ შორის, ტექნიკური) - ტექნიკური - მხატვრული და სხვ. თარგმნა შემდეგი ენებიდან ქართულ ენაზე და პირიქით: პოლონური ინგლისური რუსული გერმანული ფრანგული ესპანური პორტუგალიური იტალიური სომხური აზერბაიჯანული თურქული უნგრული სლოვაკური ჩეხური ლიტვური ლატვიური ჩინური კორეული სპარსული (ირანული) ივრითი (ებრაული) იაპონური ბერძნული უკრაინული ბულგარული რუმინული ჰოლანდიური შვედური ნორვეგიული ფინური არაბული დანიური ესტონური სლოვენური მონტენეგრული ჩეჩნური სერბული ხორვატიული კატალონიური ბოსნიური ტაილანდური თურქმენული ალბანური ყაზახური უზბეკური ბელარუსული მაკედონიური ტაჯიკური იუგოსლავური ყირგიზული მოლდავური ბელგიური (ჰოლანდიური) ერთი გვერდის ღირებულება განისაზღვრება კონკრეტული ენის ტექსტის სირთულისა და მოცულობის მიხედვით. თანხის გადახდა ხდება წინასწარ - კომპანიის ანგარიშზე გადმორიცხვით ან ოფისში ნაღდი ანგარიშსწორებით. საჭიროებისამებრ გაიცემა ინვოისი. დეტალური ინფორმაციისთვის მოგვწერეთ ან დაგვირეკეთ.

profile avatar თბილლინგო
პრემიუმი
თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით
თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით
pin თბილისი

გთავაზობთ თარგმნას ყველა ენაზე. ნოტარიულად დაგიმოწმებთ ნებისმიერი თემატიკისა და სირთულის ტექსტს/საბუთს - ევროპული და აღმოსავლური ენებიდან ქართულად და პირიქით. შესაძლებელია, დისტანციურად დაკავშირება "ვაიბერზე" და ელფოსტით. ერთი გვერდის ღირებულება დაანგარიშდება კონკრეტული ენის ტექსტის სირთულისა და მოცულობის მიხედვით. გითარგმნის შემდეგი ენებიდან ქართულ ენაზე და პირიქით : არაბული, სპარსული, ბულგარული, ბერძნული, გერმანული, თურქული, იტალიური, ივრითი, იაპონური, ჰოლანდიური, პოლონური, უკრაინული, ლიტვური, ესპანური, ფრანგული, შვედური, ნორვეგიული, ფინური, დანიური, უნგრული, სომხური, რუსული, აზერბაიჯანული, ჩეხური, სლოვაკური, პორტუგალიური, ჩინური, სერბული, მაკედონიური, იუგოსლავური, ლატვიური, ინგლისური, რუსული, ესტონური, ოსური, აფხაზური, ყაზახური, უზბეკური, ყირგიზული, ტაჯიკური, ბელორუსული, ხორვატული, რუმინული, მოლდავური, ბელგიური (ჰოლანდიური), სლოვენური

თარგმნის სააგენტო
პრო
თარგმნა ნოტარიული დამოწმებით ყველა ენაზე
თარგმნა ნოტარიული დამოწმებით ყველა ენაზე
5.0
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
| 2 შეფასება

თარგმნა ყველა ენაზე (სურვილის შემთხვევაში ნოტარიული დამოწმებით): ონლაინ მომსახურება, მოცულობით ტექსტებზე ფასდაკლება; ინგლისური რუსული ფრანგული გერმანული იტალიური ესპანური უკრაიუნული სომხური აზერბაიჯანული თურქული სპარსული არაბული ჩეხური ბერძნული ბულგარული შვედური ჩეჩნური სლოვაკური ლათინური სერბული ხორვატიული უნგრული პოლონური იაპონური ესტონური ლატვიური რუმინული ებრაული/ივრითი ლიტვური ჰოლანდიური ნორვეგიული პორტუგალიური ჩინური ღირებულება განისაზღვრება ენების კომბინაციის, ტექსტის სპეციფიკის, მოცულობისა და სირთულის მიხედვით.

თარჯიმანი თარგმანი იტალიური ენის თარჯიმანი თარგმნა ინგლისურიდან თარგმნა ყველა ენაზე გერმანული ენის თარჯიმანი სპარსული ენის თარჯიმანი თარგმანი ქართულ ინგლისური თარგმნა ქართულიდან თარგმნა რუსულიდან პოლონური ენის თარჯიმანი ბერძნული ენის თარჯიმანი თარგმნა და ნოტარიულად დამოწმება ქართულ ინგლისური წინადადებების თარგმნა ნოტარიუსის მომსახურება ნოტარიუსები თბილისში ნოტარიუსი 24 საათით ონლაინ ნოტარიუსი თარგმნა ტექსტის სწორი თარგმნა რუსულ ქართული თარგმნა ქართულ რუსული ტექსტის თარგმნა თარჯიმანი ონლაინ ნოტარიუსი
ტელეფონი
პრო
მთარგმნელობითი ბიურო ნოტარიული დამოწმებით
მთარგმნელობითი ბიურო ნოტარიული დამოწმებით

მთარგმნელობითი ბიურო გთავაზობთ ნებისმიერი სირთულის ტექსტის თარგმნას ნოტარიული დამოწმებით. ვთარგმნით: რუსული, ინგლისური, თურქული, გერმანული, ფრანგული, იტალიური, ესპანური, აზერბაიჯანული, ბერძნული, სომხური, უკრაინული, ჩეხური, ლიტვური, არაბული, ბულგარული, ჩინური, ჰოლანდიური ენიდან.

თარჯიმანი თარგმანი იტალიური ენის თარჯიმანი თარგმნა ინგლისურიდან თარგმნა ყველა ენაზე გერმანული ენის თარჯიმანი თარგმანი ქართულ ინგლისური თარგმნა ქართულიდან თარგმნა რუსულიდან პოლონური ენის თარჯიმანი ბერძნული ენის თარჯიმანი თარგმნა და ნოტარიულად დამოწმება ქართულ ინგლისური წინადადებების თარგმნა ნოტარიუსის მომსახურება ნოტარიუსები თბილისში ნოტარიუსი 24 საათით თარგმნა ტექსტის სწორი თარგმნა რუსულ ქართული თარგმნა ქართულ რუსული ტექსტის თარგმნა ნოტარიუსი
ტელეფონი

​ქართულად თარგმნა

 არ აქვს მნიშვნელობა, რომელი ენიდან გვჭირდება ქართულად თარგმნა, რადგან ეს პროცესი ნებისმიერი ენის შემთხვევაში საკმაოდ რთულ გამოწვევას წარმოადგენს.
მთარგმნელი, რომელიც სხვა ენიდან ქართულად თარგმნის, უნდა ფლობდეს ქართული ენის მდიდარ ლექსიკურ მარაგს და გრამატიკულ თავისებურებებს.
სათარგმნი მასალის ტიპი მნიშვნელოვნად განსაზღვრავს თარგმნის მიდგომას:
  • მხატვრული ლიტერატურის თარგმნისას მთარგმნელმა უნდა შეინარჩუნოს ავტორის სტილი და მხატვრული ხერხები
  • ტექნიკური დოკუმენტაციის თარგმნისას აქცენტი კეთდება ტერმინოლოგიურ სიზუსტეზე
  • იურიდიული დოკუმენტების თარგმნა მოითხოვს განსაკუთრებულ სიზუსტეს და ფორმალობების დაცვას
ხარისხიანი თარგმანის უზრუნველსაყოფად მნიშვნელოვანია:
  • მუდმივი პროფესიული განვითარება
  • თანამედროვე ტექნოლოგიების ათვისება
  • დარგში ცოდნის გაღრმავება იმ ქვეყნების კულტურის, ტრადიციების, ისტორიისა და თანამედროვე ცხოვრების გაცნობა, რომელთა ენებზეც მუშაობს.
ნებისმიერი მასალის თარგმნა / ნოტარიულად დამოწმება
ნებისმიერი მასალის თარგმნა / ნოტარიულად დამოწმება

✅ პროფესიონალური და დროული მთარგმნელობითი მომსახურება. ✅ იურიდიული, საფინანსო, სამედიცინო, სამეცნიერო, სამარკეტინგო, სარეკლამო, ვებ-საიტებისა და სხვა უამრავი მასალის თარგმნა შეგიძლიათ ჩვენთან ერთად. ენები: ✅ ინგლისური; ✅ ქართული; ✅ თურქული; ✅ აზერბაიჯანული. ✅ საჭიროების შემთხვევაში ნოტარიულად დამოწმება. ✅ მიკრომეწარმის სტატუსი. შეგვიძლია, როგორც კერძო დამკვეთებს, ასევე კომპანიებს გავუწიოთ მომსახურება. ✅ ვწერთ ასევე ინვოისებს.

თარჯიმანი თარგმანი თარგმნა ინგლისურიდან თარგმანი ქართულ ინგლისური თარგმნა ქართულიდან თარგმნა და ნოტარიულად დამოწმება ქართულ ინგლისური წინადადებების თარგმნა თარგმნა ტექსტის სწორი თარგმნა
ინგლისურ და რუსულ ენებზე თარგმნა
ინგლისურ და რუსულ ენებზე თარგმნა

გთავაზობთ თარგმნას ინგლისური და რუსული ენებიდან ქართულ ენაზე და პირიქით. ჩვენ ვთარგმნით ნებისმიერი თემატიკის დოკუმენტს: ბიზნეს, იურიდიულ, ტექნიკურ, ეკონომიკურ, საბუნებისმეტყველო თუ სამედიცინო მასალას. ასევე გთავაზობთ CV-სა და რეზიუმეების, მენიუების, პროდუქტების ტექნიკური მახასიათებლების, ინსტრუქციების თარგმნას. ინგლისურად 1 გვერდის ღირებულება 8 ლარი. რუსულად 1 გვერდის ღირებულება 6 ლარი. სამედიცინო თარგმნა 10 ლარი. ვუშაობთ ყოველ დღე, შაბათ-კვირის ჩათვლით! ვიღებთ დიდი ზომის შეკვეთებსაც! დაგვიკავშირდით ნომერზე , გამოაგზავნეთ მასალა მეილზე და მიიღეთ სასურველი შეკვეთა შესრულებული ხარისხიანად!

თარჯიმანი თარგმანი თარგმნა ინგლისურიდან თარგმანი ქართულ ინგლისური თარგმნა ქართულიდან თარგმნა რუსულიდან თარგმნა და ნოტარიულად დამოწმება ქართულ ინგლისური წინადადებების თარგმნა ნოტარიუსი 24 საათით თარგმნა ტექსტის სწორი თარგმნა რუსულ ქართული თარგმნა ქართულ რუსული ტექსტის თარგმნა

მომხმარებლის შეფასებები

თარგმნა / სანოტარო მომსახურება სურათი
თარგმნა / სანოტარო მომსახურება
Qeti Sidamonidze
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
4 დღის წინ

ძალიან სწრაფად და მარტივად გააკეთეს ჩემი დოკუმენტი. ძალიან კმაყოფილი ვარ და მადლობელი

თარგმნა / სანოტარო მომსახურება სურათი
თარგმნა / სანოტარო მომსახურება
სოფია კვარაცხელია
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
1 კვირის წინ

ძალიან სწრაფი და მაღალი ხარისხის მომსახურება აქვთ, ჩემგან რეკომენდაცია!

თარგმნა / სანოტარო მომსახურება სურათი
თარგმნა / სანოტარო მომსახურება
ნათია
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
2 კვირის წინ

ძალიან კარგი მომსახურება, სწრაფი და ხარისხიანი. შეღავათიანი ფასები.

თარგმნა სხვადასხვა ენაზე სურათი
თარგმნა სხვადასხვა ენაზე
ნინო
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
2 თვის წინ

სწრაფად და ხარისხიანად მუშაობენ. საუკეთესო მომსახურეობა დიდი მადლობა

თარგმნა სხვადასხვა ენაზე სურათი
თარგმნა სხვადასხვა ენაზე
თაზო
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
2 თვის წინ

მადლიერი ვარ გაწეული თბილი მომსახურეობისთვის, სასიამოვნო იყო ურთიერთობაც და პიროვნული დამოკიდებულება როგორც ჩემს მიმართ ასევე საქმის მიმართ რასაც აკეთებთ

თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით სურათი
თარგმნა ყველა ენაზე ნოტარიული დამოწმებით
შპს ჯრკომ
star icon
star icon
star icon
star icon
star icon
2 თვის წინ

იდეალური, სწრაფი და კომფორტული მომსახურება. რეკომენდაცია ჩემგან.

​რა კრიტერიუმებს უნდა აკმაყოფილებდეს კარგი თარგმანი?

 თარგმანი კულტურათშორისი კომუნიკაციის, ცოდნის გაზიარებისა და საერთაშორისო ურთიერთობების უმნიშვნელოვანესი ინსტრუმენტია, რომელიც ერთმანეთთან აკავშირებს განსხვავებულ საზოგადოებებს, ტრადიციებსა და მსოფლმხედველობას.
საერთაშორისო ლიტერატურის, სამეცნიერო კვლევების, ტექნიკური დოკუმენტაციისა თუ მხატვრული ნაწარმოებების ხარისხიანი თარგმანი ადამიანებს საშუალებას აძლევს, თავიანთ მშობლიურ ენაზე გაეცნონ ინფორმაციას.
განვიხილოთ ის კრიტერიუმები, რასაც კარგი თარგმანი უნდა აკმაყოფილებდეს. დასკვნის სახით შეგვიძია ვთქვათ, რომ სწორი თარგმნა არის რთული და მრავალშრიანი პროცესი, რომელიც მოითხოვს მთარგმნელისგან როგორც პროფესიულ კომპეტენციას, ისე შემოქმედებით უნარებს. 
კარგ თარგმანად კი შეგვიძლია ჩავთვალოთ ისეთი ტექსტი, რომელიც ინარჩუნებს უცხოურ ელფერს და ამავდროულად ბუნებრივად ჟღერს სამიზნე ენაზე.

მსგავსი ძიებები

hash
თარჯიმანი 12 განცხადება
arrow right
hash
თარგმანი 12 განცხადება
arrow right
hash
იტალიური ენის თარჯიმანი 6 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა ინგლისურიდან 10 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა ყველა ენაზე 7 განცხადება
arrow right
hash
გერმანული ენის თარჯიმანი 6 განცხადება
arrow right
hash
სპარსული ენის თარჯიმანი 4 განცხადება
arrow right
hash
თარგმანი ქართულ ინგლისური 10 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა ქართულიდან 10 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა რუსულიდან 7 განცხადება
arrow right
hash
პოლონური ენის თარჯიმანი 6 განცხადება
arrow right
hash
ბერძნული ენის თარჯიმანი 6 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა და ნოტარიულად დამოწმება 10 განცხადება
arrow right
hash
ქართულ ინგლისური წინადადებების თარგმნა 11 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსის მომსახურება 5 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსები თბილისში 5 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსი 24 საათით 6 განცხადება
arrow right
hash
ონლაინ ნოტარიუსი 4 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსი გამოძახებით 0 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსი ბათუმში 0 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსი რუსთავში 0 განცხადება
arrow right
hash
თარგმნა ტექსტის 11 განცხადება
arrow right
hash
სწორი თარგმნა 11 განცხადება
arrow right
hash
რუსულ ქართული თარგმნა 8 განცხადება
arrow right
hash
ქართულ რუსული ტექსტის თარგმნა 7 განცხადება
arrow right
hash
თარჯიმანი ონლაინ 5 განცხადება
arrow right
hash
სინქრონული თარგმანი 1 განცხადება
arrow right
hash
ნოტარიუსი 4 განცხადება
arrow right

მსგავსი კატეგორიები

ხშირად დასმული კითხვები

​როგორ უნდა შევინარჩუნოთ ავტორის სტილი თარგმანში?

ავტორის სტილის შესანარჩუნებლად მთარგმნელი უნდა გრძნობდეს სათარგმნი ტექსტის "შინაგან მუსიკას" და შეეძლოს მისი გადმოტანა სამიზნე ენაზე, ენების თავისებურებების გათვალისწინებით. 

​რა არის მთავარი კომპონენტები მთარგმნელის პროფესიული განვითარებისთვის?

მთარგმნელის პროფესიული განვითარება მოიცავს მუდმივ სწავლას, თანამედროვე ტექნოლოგიების ათვისებას, დარგობრივი ცოდნის გაღრმავებას და იმ ქვეყნების კულტურის, ტრადიციების, ისტორიისა და თანამედროვე ცხოვრების გაცნობას, რომელთა ენებზეც მუშაობს.

​როგორ ხდება თარჯიმნის ანაზღაურების განსაზღვრა?

თარჯიმნის ანაზღაურება დამოკიდებულია თარგმანის ტიპზე (სინქრონული თუ თანმიმდევრული), ღონისძიების ხანგრძლივობაზე, ენების კომბინაციაზე და თარჯიმნის გამოცდილებაზე.
სინქრონული თარგმანი, როგორც წესი, უფრო ძვირია და ხშირად ორი თარჯიმანიც სჭრიდება.
ანაზღაურებასთან დაკავშირებით ზოგადი ინფორმაციის მოძიება ინტერნეტშიც შეგიძილიათ, საძიებო სისტემაში ჩაწერეთ თარჯიმანთა ბიურო ფასები  ან ცალეკული სპეციალიზაციით კონკრეტული ენის თარჯიმნის მომსახურების ღირებულება, ხოლო ზუსტი თანხის დასათვლელად გაიარეთ პირადი კონსულტაცია თარჯიმანთან.

​როგორ გავითვალისწინოთ კულტურული ნიუანსები თარგმანში?

კულტურული ნიუანსების გათვალისწინებისას მთარგმნელმა უნდა იპოვოს ბალანსი უცხოური ელემენტების შენარჩუნებასა და ადგილობრივ კონტექსტთან ადაპტირებას შორის. 
მაგალითად, ზოგჯერ საჭიროა კულტურული ელემენტების შენარჩუნება განმარტებებით, რათა მკითხველმა იგრძნოს რომ ტექსტის თარგმანი უცხოურია.